شهرخبر

یک ربات پیشرفته کارمند مخابرات شد

اختصاصی شبکه علمی ثریا

یک ربات پیشرفته کارمند مخابرات شد

یک ربات پیشرفته کارمند مخابرات شد
یک استارتاپ از هوش مصنوعی برای کمک به کارکنان مخابرات استفاده می‌کند. این فناوری به‌عنوان گامی در جهت توانمندسازی افراد، پیشبرد برابری و تعمیق همدلی به کار گرفته می‌شود.

اختصاصی شبکه علمی ثریا- یک استارتاپ از هوش مصنوعی برای کمک به کارکنان مرکز تماس (مخابرات) استفاده می کند. کسب‌وکارهای آمریکایی مدت‌هاست که کار مرکز تماس های خود را به کشورهایی مانند هند، پاکستان و فیلیپین واگذار کرده‌اند تا هزینه‌ها را کاهش دهند و قوانین کار در ایالت‌ها را زیر پا بگذارند. با ساعات کاری طاقت فرسا، غیرسنتی، دستمزد کم و اغلب تعاملات توهین آمیز با مصرف کنندگان. مشاغل مخابراتی می توانند سخت، طاقت فرسا و باعث تضعیف روحیه باشند. اکنون کهنه‌کاران سابق این صنعت می‌گویند استارت‌آپ جدیدشان می‌تواند نحوه تعامل مصرف‌کنندگان داخلی با این کارمندان را به گونه‌ای تغییر دهد و رفاه غیر بومیان را تقویت کند، اما منتقدان این محصول نگران هستند که ممکن است اوضاع بدتر شود.

چندین رسانه فعال این هفته درباره ساناس، شرکتی که در سال ۲۰۲۰ تأسیس شد، گزارش داده‌اند. این شرکت نرم‌افزار اختصاصی هوش مصنوعی را به شرکت‌های مخابراتی ارائه می دهد تا در زمان کار صدای کاربران را تغییر دهد تا «غربی‌تر» به نظر برسند. گاردین توضیح می‌دهد: با استفاده از داده‌های مربوط به صداهای لهجه‌های مختلف و نحوه مطابقت آنها با یکدیگر، موتور هوش مصنوعی ساناس می‌تواند یک لهجه را به لهجه دیگری تبدیل کند به طوری که غیر آمریکایی ها شبیه آمریکایی های سفیدپوست به نظر برسند. مدیران ارشد ساناس بر این باورند که این فناوری می‌تواند روابط انسان با انسان را بهبود بخشد که این باعث می شود پیامدهای اخلاقی و روانشناختی آن بلافاصله آشکار شود. ارائه راه‌حلی برای مسائل عمیق‌تر اجتماعی و تحمیل مسئولیت بر دوش افراد غیر غربی به جهت تامین منافع غرب.

وب‌سایت ساناس این فناوری را به‌عنوان گامی در جهت توانمندسازی افراد، پیشبرد برابری و تعمیق همدلی به فروش می‌رساند. یکی از بنیانگذاران این شرکت قبلا در مراکز تماس هند کار می کرد. او ادعا می‌کند بسیاری از اپراتور هایی که در بیش از ۱۰۰۰ مرکز تماس کار می کنند قبلاً هم از محصولات تغییر صدا استفاده می‌کردند و تجربیات مثبتی را از کار با آن گزارش کرده‌اند. با این حال کارشناسان خارج از این صنعت چندان از نتیجه مطمئن نیستند. کریس گیلیارد، محقق حفظ حریم خصوصی و نظارت برآن می گوید: یکی از اثرات دور این کار پاک کردن هویت افراد است. تلاشی برای تجمیع همه صداها به یک صدای همگن و مکانیکی که تمام زیبایی های ناشی از زبان ها و گویش ها و فرهنگ های مردم را نادیده می گیرد که این واقعاً غم انگیز است. کارگران در حال حاضر به طور معمول از نام مستعار آمریکایی استفاده می کنند تا برای مصرف کنندگان غربی آشناتر به نظر برسند. آنها تحت فشار قرار می گیرند یا از آنها خواسته می شود که دروس "طبیعی سازی" صدا را برای کاهش لهجه بومی خود بگذرانند. شرکت‌هایی مانند ساناس ممکن است راه‌حل‌هایی برای این مشکلات ارائه دهند اما هیچ کاری برای رفع مشکلات بزرگ‌تر انجام نمی‌دهند. در واقع آنها حتی می‌توانند حل این مسائل را سخت‌تر کنند.